Learn italian 100% free
Log in!

Click here to log in
New account
Several accounts created on all our sites.
JOIN our free club and learn for free now!

  • Home
  • Report a bug


  •  


    Learn Italian > Italian lessons and exercises > Italian test #76010





    > Other Italian exercises on the same topic: Idioms [Change theme]
    > Similar tests: - Idioms: diavolo - Idioms - Musical instruments names : male or feminine? - Common mistakes - Dire (to say) various meanings - Speak correctely -2 - - What's on the television tonight? - Idioms: 'cuore' -2-
    > Double-click on words you don't understand


    Perché, poiché, siccome, perciò


     

     


    Perché: perché sono stanca, oggi preferisco stare a casa.

    Poiché : poiché piove, occorre prendere l'ombrello.
    Siccome: Siccome avevo tempo, sono venuta a piedi.
    Perciò: ho da fare, perciò sono rimasta a casa.
    A maggior ragione: riduciamo i dolciumi a maggior ragione se siamo diabetici.
    Date le circostanze, il nostro intervento dovrà ristabilire la fiducia.
    Chiuso per sposalizio.
    Per via/a causa del: a causa del sole ho delle scottature sulle braccia.
    Dal momento che siete venuti non occorre più scrivervi.
    Col pretesto che + indicativo: ti mandano in Italia col pretesto che parli italiano.
    Col pretesto di + infinito: col pretesto d'imparare l'italiano vai spesso in Italia.
    .





    Twitter Share
    Italian exercise "Perché, poiché, siccome, perciò" created by rita12 with The test builder. [More lessons & exercises from rita12]
    Click here to see the current stats of this Italian test

    Please log in to save your progress.


    1. Sono arrabbiata, non posso partire (parce que) c'è lo sciopero e l'Aeroporto di Orly è chiuso.

    2. C'è stata la tempesta (c'est pourquoi) molti fiori nel giardino sono caduti.

    3. Non capisco il tuo discorso (parce que) non ha un senso logico.

    4. (Comme) ero in forma e per poter dormire meglio, stasera ho percorso dieci chilometri a piedi.

    5. Se gli è successa una disgrazia è tutta (de sa faute) , ne sono più che convinta:

    6. Proteggiamo la natura, (à plus forte raison) se ci piacciono la campagna e la montagna.

    7. Hai portato tardi la spesa! (étant donné les circonstances), non mi è più possibile preparare la pizza.

    8. Non ho comprato il pane, il panettiere è (fermé pour) lavori di restauro.

    9. (Sous prétexte que) ha appuntamento con la fidanzata, ha dimenticato di pranzare.

    10. Cambia tutto (du moment que) sei tu a decidere della tua vita.

    11. È peccato non uscire (sous prétexte de) proteggersi da un eventuale raffreddore.

    12. La superbia è (cause) di molti mali. (Proverbio)










    End of the free exercise to learn Italian: Perché, poiché, siccome, perciò
    A free Italian exercise to learn Italian.
    Other Italian exercises on the same topic : Idioms | All our lessons and exercises