> Other Italian exercises on the same topic: Plural [Change theme] | |
> Similar tests: - Plural -co ca go ga - Plural - Plural - Plural - Plural: o - Plural - Singular to Plural - Singular to Plural | |
> Double-click on words you don't understand |
Plural
IL PLURALE DEI NOMI
| Singolare | Plurale | Esempi |
Nomi femminili | A | E | Casa, case |
| E | I | Verde, verdi |
Nomi maschili | E | I | Mese, mesi |
| O | I | Ragazzo, ragazzi |
| A | I | Problema, problemi |
l'ala, le ali ; il dio, gli dei ; l'uomo, gli uomini ; mille, cinquemila ; l'arma, le armi ; il bue, i buoi.
L'aile, les ailes ; le dieu, les dieux ; l'homme, les hommes ; mille, cinq mille ; l'arme, les armes ; le bœuf ; les bœufs.
Plurale particolare dei nomi femminili. I nomi che finiscono in CA e GA hanno il loro plurale en CHE e GHE.
Esempio : La barca, le barche ; la belga, le belghe.
Finendo in CIA, GIA e SCIA quando il I è accentuato è conservato.
Esempio : La farmacia, le farmacie ; l'allergia, le allergie ; la scia (le sillage), le scie.
Se il I è atono = Per il gruppo in CIA GIA preceduto d'una vocale il I è conservato, ma preceduto d'una consonante il I è eliminato.
Esempio : la valigia, le valigie ; la camicia, le camicie ; la spiaggia, le spiagge ; la provincia, le province.
Per il gruppo in SCIA preceduto di due consonanti il I è eliminato.
Esempio : L'angoscia, le angosce.
Plurale particolare dei nomi maschili.
Questi che finiscono in CA e GA = CHI e GHI.
Esempio : Il collega, i colleghi ; il monarca, i monarchi.
Eccetto : Il belga, i belgi.
Questi che finiscono in CO e GO, se sono piani 'accentués sur l'avant-denière syllabe' = CHI e GHI.
Esempio : L'albergo, gli alberghi.
Le eccezioni più correnti : Amico, amici ; nemico, nemici ; greco, greci ; porco, porci.
Quando sono sdruccioli 'accentués sur l'antépénultième' = CI e GI.
Esempio : Il medico, i medici.
Lì così le eccezioni sono molto numerosi. Catalogo, cataloghi ; dialogo, dialoghi ; incarico, incarichi ; profugo, profughi ect.....
Questi che finiscono in IO se il I è accentuato = II, pronunciarli ben distinti.
Esempio : Lo zio, gli zii.
Quando il I è atono = solo I.
Esempio : Il bacio, i baci.
Eccetto : Il tempio, i templi.
OSSERVAZIONE :
Alcuni nomi che finiscono in IO possono essere confusi con omografie al plurale. In questo caso, si può mettere un accento '^' sull'I, o due II, o mettere un accento sulla sillaba tonica :
Principio (principe) principî, principii, princìpi
Principe (prince) principi
Osservatorio (observatoire) osservatorii, osservatorî
Osservatore (observateur) osservatori
Ma al giorno d'oggi si utilizza spesso la stessa ortografia per le due parole, il contesto della frase permettendo di fare la differenza.
I nomi invariabili.
Alcuni nomi maschili in A : Il vaglia, i vaglia ; il sosia, i sosia ; il gorilla, i gorilla.
Le forme ridotte: Il cinema, i cinema ; l'auto, le auto ; la moto, le moto ; la foto, le foto ; l'euro, gli euro. Ma si dirà : il chilo, i chili.
I nomi femminili in IE : la specie, le specie ; la serie, le serie. Ma la moglie, le mogli ; la superficie, le supefici.
I nomi maschili o femminili in I : il brindisi, i brindisi ; l'analisi, le analisi ; la tesi, le tesi
I nomi delle lettere dell'alfabeto :la effe, le effe ; la zeta, le zeta
I nomi con una sola sillaba : Il re, i re ; la gru, le gru
I nomi accentuati sull'ultima sillaba : La verità, le verità ; il caffè, i caffè
I nomi chi finiscono con una consonante : Il film, i film ; il bar, i bar ; lo sport, gli sport
OSSERVAZIONE :
Alcuni nomi stranieri non che fanno ancora parte dell'italiano usuale, conservano il plurale della loro lingua d'origine.
Il maquillage, i maquillages ; il raid, i raids ; il lied, i lieder
I nomi di genere diverso al plurale :
Alcuni nomi in O maschili al singolare, diventano femminili al plurale e finiscono in A.
Il centinaio, le centinaia (les centaines) ; il migliaio, le migliaia (les milliers) ; il miglio, le miglia (les milles marins) ; il paio, le paia (les paires) ; il riso, le risa (les rires) ; l'uovo, le uova (les œufs)
I nomi con doppio plurale di genere differente :
Molti nomi maschili in O hanno due plurali : un in I e l'altro in A (femminile), il plurale maschile per le senso figurato e il plurale femminile al senso proprio.
Eccoli
il braccio | I bracci | Les bras d'un fleuve, d'un fauteuil |
Il corno | I corni | Les cors d'un orchestre |
Il ciglio | I cigli | Les bords d'une route, d'un fossé |
Il dito | I diti | Les doigts séparément |
Il filo | I fili | Les fils électriques |
Il fondamento | I fondamenti | Les fondements |
Il ginocchio | I ginocchi | Les genoux |
Il grido/l'urlo | I gridi/gli urli | Les cris/hurlements d'animaux |
Il labbro | I labbri | Bords d'un vase/lèvres d'une blessure |
Il lenzuolo | I lenzuoli | Les draps (un par un) |
Il membro | I membri | Les membres (d'une réunion) |
Il muro | I muri | Les murs |
L'osso | Gli ossi | Les os (boucherie) |
I nomi con doppio singolare e doppio plurale :
Alcuni nomi hanno due forme al singolare e al plurale.
Li ecco.
Orecchio Orecchia | Gli orecchi Le orecchie | Les oreilles Les oreilles |
La strofa La strofe | Le strofe Le strofi | Les strophes Les strophes |
Il frutto La frutta | I frutti Le frutta | Le fruit Les fruits |
Il plurale dei nomi composti :
Il plurale varia secondo la categoria che entrano nella loro composizione.
Nome maschile + nome maschile | Il secondo è variabile |
Aggettivo + nome maschile singolare | Il secondo è variabile |
Verbo + nome maschile singolare | Il secondo è variabile |
Preposizione + nome maschile singolare | Il secondo è variabile |
Aggettivo + aggettivo | Il secondo è variabile |
Esempio : Il sordomuto (le sourd-muet), i sordomuti. / Il passaporto (le passeport), i passaporti.
Eccetto i nomi con CAPO non seguono sempre la stessa norma, il secondo è variabile :
Il capoluogo (le chef-lieu), i capoluoghi.
Il primo è variabile quando CAPO ha senso della persona che dirige :
Il capofamiglia (le chef de famille), i capifamiglia (les chefs de famille).
Ma è invariabile quando nome composto è femminile :
La capolista (tête de liste), le capolista, allora che il capolista (tête de liste), i capilista.
Verbo + nome femminile singolare | Invariabili |
Preposizione + nome femminile singolare | Invariabili |
Verbo + nome maschile o femminile plurale | Invariabili |
Verbo + verbo | Invariabili |
Esempio :
Il portaombrelli (le porte-parapluie), i portaombrelli. / Il dormiveglia (le demi-sommeil), i dormiveglia.
Eccetto : l'asciugamano (la serviette), gli asciugamani.
Se i due nomi sono di genere differente, solo il primo è variabile.
Il pescespada (l'espadon), i pescispada
Ma : la ferrovia, le ferrovie ; la banconota, le banconote.
Nell'esercizio che segue, Le chiedo di scrivere le frasi del singolare al plurale.
Buon coraggio .
Italian exercise "Plural" created by michou56 with The test builder. [More lessons & exercises from michou56]
Click here to see the current stats of this Italian test
Please log in to save your progress.
End of the free exercise to learn Italian: Plural
A free Italian exercise to learn Italian.
Other Italian exercises on the same topic : Plural | All our lessons and exercises