italian
Log in!

Click here to log in
New account
4 million accounts created!
JOIN our free club and learn for free now!

  • Home
  • Report a bug


  •  


    Learn Italian > Italian lessons and exercises > Italian test #63798
    > Other Italian exercises on the same topics: Capital letters | Pronunciation [Change theme]
    > Similar tests: - Parole tronche - Stressed syllables - Accento tonico - Pronunciation - Pronunciation - Accento - Accento - Stess
    > Double-click on words you don't understand


    Parole sdrucciole


    Which syllable is stressed?



    Twitter Share
    Italian exercise "Parole sdrucciole" created by mondets with The test builder
    Click here to see the current stats of this Italian test [Save] [Load] [?]

    Please use the 'Save' button above if you don't have enough time to take this test.

    La città di Figeac, bagnata dal Célé, affluente del Lot, apparteneva alla regione storica del Quercy. Lot, in occitano, si dice Òlt. Questa voce è parte integrante di alcuni nomi di paesini, quelli, per lo più, situati lungo il percorso superiore. In Romania scorre pure un fiume dello stesso nome.
    Questa città, ricca di storia, inizia la sua nel VII secolo d.C., quando alcuni monaci decisero di fondare un eremo valorizzandone il luogo. Punto di passaggio sulla strada d’Auvergne, dovette la sua prosperità alla protezione della Chiesa e alla sua attività commerciale. Cosa che, però, non le risparmiò le disavventure delle guerre. I Normanni la saccheggiarono e Protestanti e Cattolici se la contesero durante le guerre di religione (XVI secolo). Gli abitanti subirono le distruzioni di questa crudele quanto inutile (come lo sono tutte) guerra civile. In questa città nacque Jean-François Champollion, il celebre egittologo che riscoprì i segreti dei geroglifici, dimenticati per quattordici secoli. A questo proposito, una splendida riproduzione gigante della Stele di Rosetta adorna , a giusto titolo, una piazzetta in questa città e il superbo museo delle scritture, recentemente rinnovato onora la memoria di questo genio.
    Figeac può inorgoglirsi di aver conservato numerosi edifici del passato che rendono la visita piacevole e istruttiva sia al semplice turista che all’amatore d’arte. Perché, andando in giro per i vicoli, attraversati da stradine e da passi stretti che separano le case, i visitatori potranno ammirare qua e là, tesori di architettura, percorrendo con lo sguardo questi luoghi, che offrono un tuffo nel passato.
    Desidero che tutti i visitatori di questa città immaginino la vita degli abitanti nei diversi periodi della sua storia, che si lascino trasportare dalla propria immaginazione e che portino con loro tanti ricordi straordinari che li inciteranno certamente a tornare.







    End of the free exercise to learn Italian: Parole sdrucciole
    A free Italian exercise to learn Italian.
    Other Italian exercises on the same topics : Capital letters | Pronunciation | All our lessons and exercises


    Share : Facebook / Google+ / Twitter / ...